+48 505 620 750
+48 887 778 687

adress

opinie     

Lapsusy tłumaczy i błędy językowe :)

Słyszymy a piszemy....

Bye bye baby, baby good bye – Kup, kup mi dzidziusia, dzidziuś dobry zakup
To be or not to be? – Pszczoła, czy nie pszczoła?
Can you hear me – Ty mnie możesz tu mnie
Manicure – Pieniądze leczą
I’m just asking – Jestem tylko królem d*py
I have been there – Mam tam fasolę
God only knows – Jedny nos Boga

We are the champions – Jesteśmy pieczarkami
Do you feel alright? – Cały czujesz się z prawa?
I fell in love – Przewróciłem się w miłość.
Just in case – Tylko w skrzynce
I will never give up – Nigdy nie wymiotuję
Oh dear – Och, jeleń.
I saw my Honey today – Piłowałem dziś mój miód.
I’m going to make you mine – Idę zrobić ci kopalnię.
May God be with you – Majowa dobra pszczoła z tobą
Finnish people – Skończeni ludzie
Bad influence – Zła grypa
Phone seller – Zadzwoń do sprzedawcy
Good products – Bóg po stronie kaczek
Let’s have a party – Założmy partię.
Watch out! – Patrz na zewnątrz!
I know his story well – Znam jego historyczną studnię.
Let it be! – Jedzmy pszczołę!
Press space bar to continue – Kosmiczny bar prasowy nastąpi

Świadczymy pełen zakres usług tłumaczeniowych w całej Polsce: Białystok, Bytom, Bydgoszcz, Bielsko-Biała, Częstochowa, Chorzów, Dąbrowa Górnicza, Elbląg, Gorzów Wielkopolski, Gliwice, Gdańsk, Gdynia, Kraków, Koszalin, Kielce, Kalisz, Katowice, Lublin, Legnica, Łódź, Opole, Olsztyn, Poznań, Płock, Rzeszów, Rybnik, Ruda Śląska, Radom, Szczecin, Sosnowiec, Tychy, Toruń, Tarnów, Wrocław, Włocławek, Wałbrzych, Warszawa, Zielona Góra, Zabrze

Ceny na stronach firmy NSGroup mają charakter informacyjny i nie stanowią oferty handlowej w rozumieniu art. 66 §1 KC. innych przepisów prawnych


Native Speakers Group - .:NSGroup:.on Google+